소소한 위시리스트

Wish : 샤오미 통역기 / 번역기 - 끌리긴 한데, 통역에 대한 품질은 어느 정도일까?

워크앳로터스 2019. 2. 3. 16:00
반응형

안녕하세요. 워크앳로터스입니다.

정말 샤오미 생태계는 다양한듯 합니다.

인공지능 통/번역기라... 괜찮은데요. 직접 구입해서 사용해 보고 싶긴한데, 그 품질이 어느정도인지? 아직 검증이 되질 않아서, 조금 더 기다려 볼랍니다.

블로그 원본의 일부분만 공유하였습니다. 전체 내용이 궁금하신 분은 콘텐츠 가장 하단의 이미지를 눌러서 원본 콘텐츠로 이동하셔서 확인하실 수 있습니다.


인터넷 IT 소식들을 살피는 중에 접하게 되었습니다. 평소 관심 가지고 샤오미라는 생태계 회사에서 나오는 다양한 기기들을 챙기는 편인데, 이번에 접하게 된 기기는 통역기/번역기입니다.

그것도 AI라는 타이틀을 붙여서 인공지능 통역기라고 불리는듯합니다.

샤오미가 인공지능(AI) 통역기를 내놨다. 기다린 이들도 많은 제품이다. 샤오미의 생태계 기업인 여행 서비스 회사 샹쟈오추싱(Xiang jiao chu xing)이 개발했고 이름은 ‘모위(Moyu) AI 통역기’다.

제품에 대한 세부적인 기능과 특징은 아래 판매처에 잘 나타나 있습니다. 가격은 한국에서 구매할 경우 2018년 현재 시점 기준으로 대략 67,400원 정도 하나 봅니다.

본 제품은 중국 내수용 제품으로 한국어를 타국 언어로 변역시, 번역이 원활하지 않을 수 있으며, 이에 따른 제품 환불은 불가합니다. 구매를 원하는 고객님께서는 본 제품과 관련된 사용 후기나 설명을 꼭 인지하신 후에 구매하시는 것을 당부드립니다.

알리익스프레스에서 검색을 해 보니... 그보다 조금 싼 59,422원 정도로 나오네요.

지원 언어에 한국어가 포함돼 있긴 합니다만, 그래도 직접 사용해 보지 않은 상황에서는 아직 통역의 품질을 믿을 수 없기에 섣불리 구매를 하진 않고 있습니다. 뿐만 아니라, 검색을 해 보아도 기기 자체에 대한 기능과 특징에 대한 부분은 찾을 수 있지만 통역/번역에 대한 품질 부분은 보이지 않네요.

조금 더 기다려봐야겠습니다.



원본 콘텐츠는 아래 이미지 링크를 클릭하여 확인하실 수 있습니다.



반응형